13/03/2025
Der verlockende Duft von frisch gebackener Pizza, der durch die Luft zieht, ist unmissverständlich. Ob nach einem langen Arbeitstag, am Wochenende mit Freunden oder einfach, wenn der Hunger ruft – eine Pizza vom Lieferservice ist oft die perfekte Lösung. Doch sobald man sich entscheidet, nicht nur eine, sondern gleich mehrere dieser runden Köstlichkeiten zu bestellen, tauchen nicht selten sprachliche Fragen auf, die so manchen ins Grübeln bringen: Wie lautet eigentlich der korrekte Plural von „Pizza“? Und wie spricht man über mehrere Pizzerien? Die deutsche Sprache, bekannt für ihre Präzision und manchmal auch für ihre Komplexität, bietet hier interessante Einblicke, die wir in diesem Artikel genauer beleuchten werden. Wir tauchen tief ein in die Welt der Pluralbildung bei italienischen Lehnwörtern und klären ein für alle Mal, welche Formen korrekt sind und warum.

- Die Mehrzahl von Pizza: Eine Frage der Herkunft und Gewohnheit
- Wortzusammensetzungen mit der Mehrzahl von Pizza
- Mehrzahl von Pizzeria: Pizzerien oder Pizzerias?
- Warum die Vielfalt? Ein Blick auf die Pluralbildung von Lehnwörtern im Deutschen
- Häufig gestellte Fragen zu den Pluralformen von Pizza und Pizzeria
- Fazit: Pizza genießen, sprachlich korrekt bleiben
Die Mehrzahl von Pizza: Eine Frage der Herkunft und Gewohnheit
Die Pizza hat ihren Ursprung in Italien, und wie viele andere italienische Begriffe hat sie sich fest in den deutschen Wortschatz integriert. Mit der Integration kommen jedoch oft Fragen der Anpassung an die deutsche Grammatik. Im Fall von „Pizza“ sind gleich drei Pluralformen korrekt und vom Duden anerkannt, was für einige Verwirrung sorgen kann. Lassen Sie uns jede dieser Formen genauer betrachten:
1. Pizzas – Die deutsche Pluralbildung
Die Form Pizzas wird durch die schlichte Hinzufügung der im Deutschen sehr gebräuchlichen Pluralendung „-s“ gebildet. Diese Endung wird oft bei Lehnwörtern verwendet, insbesondere solchen, die auf einen Vokal enden. Sie ist unkompliziert und wird von vielen als die einfachste und direkteste Art empfunden, den Plural zu bilden. Wenn Sie also sagen: „Die Auswahl an Pizzas beim Lieferservice ist sensationell“, liegen Sie sprachlich absolut richtig.
2. Pizzen – Die eingedeutschte Form
Die Form Pizzen entsteht durch eine Eindeutschung des italienischen Wortes, indem die deutsche Pluralendung „-n“ hinzugefügt wird. Diese Form ist im allgemeinen Sprachgebrauch sehr weit verbreitet und wird oft als die „klassische“ deutsche Mehrzahl empfunden. Sie klingt für viele Muttersprachler am natürlichsten und ist in vielen Kontexten die bevorzugte Wahl. Ein Satz wie „Frisch zubereitet und geliefert schmecken Pizzen am besten“ ist ein perfektes Beispiel für die Verwendung dieser Form.
3. Pizze – Die italienische Originalform
Zuletzt haben wir Pizze, die direkte Übernahme der ursprünglichen italienischen Pluralform. Im Italienischen ist „Pizza“ (Singular) weiblich und endet auf „-a“, ihr Plural endet auf „-e“. Diese Form verleiht dem Gesagten einen Hauch von Authentizität und italienischem Flair. Obwohl sie im deutschen Sprachraum weniger gebräuchlich ist als die anderen beiden Formen, ist sie dennoch absolut korrekt und wird besonders von Sprachliebhabern oder in Kontexten, die die italienische Herkunft betonen wollen, verwendet. „Ich bestellte heute zwei Pizze beim Pizza-Taxi“ ist ein Beispiel, das man hören könnte, auch wenn es seltener vorkommt.
Es ist bemerkenswert, dass alle drei Formen vom Duden Band 1* als korrekt aufgeführt werden. Der Duden Band 9*, das Wörterbuch der sprachlichen Zweifelsfälle, erwähnt hingegen nur die Formen Pizzas und Pizzen. Dies unterstreicht die Akzeptanz und Verbreitung der erstgenannten Formen im deutschen Sprachraum.
Vergleich der Pluralformen von „Pizza“
| Pluralform | Herkunft / Bildung | Anmerkungen zur Verwendung | Beispiel im Satz |
|---|---|---|---|
| Pizzas | Standard deutsche Pluralbildung mit „-s“ | Einfach, direkt, weit verbreitet bei Lehnwörtern. | Die Kinder bestellten drei Pizzas mit extra Käse. |
| Pizzen | Eindeutschung mit deutscher Pluralendung „-n“ | Sehr gebräuchlich, klingt für viele am natürlichsten. | Auf der Party gab es unzählige verschiedene Pizzen. |
| Pizze | Original italienische Pluralform | Seltener, betont die italienische Herkunft, aber korrekt. | Aus Neapel kommen die besten Pizze der Welt. |
Wortzusammensetzungen mit der Mehrzahl von Pizza
Die Regeln für Wortzusammensetzungen im Deutschen können manchmal knifflig sein, aber im Fall von „Pizza“ sind sie recht klar. Es kommt darauf an, ob „Pizza“ das erste oder das letzte Wortglied in der Zusammensetzung ist.
Pizza als erster Bestandteil
Steht „Pizza“ am Anfang einer Zusammensetzung, bleibt es immer im Singular, selbst wenn die Bedeutung eine Mehrzahl impliziert. Der Plural wird dann im letzten Wortglied gebildet. Hier sind einige Beispiele:
- In unserer Pizzeria arbeiten mehrere Pizzabäcker (nicht Pizzasbäcker oder Pizzenbäcker). Der Wortteil „-bäcker“ steht im Plural.
- In Zürich gibt es unzählige Pizzalieferanten (nicht Pizzaslieferanten). Der Wortteil „-lieferanten“ steht im Plural.
- Wir brauchen neue Pizzaöfen für unsere Küche.
- Die Produktion von Pizzakartons läuft auf Hochtouren.
Pizza als letzter Bestandteil
Ist „-pizza“ hingegen der letzte Wortbestandteil in einer Zusammensetzung, dann sind entsprechend die Pluralformen „-pizzen“, „-pizzas“ oder „-pizze“ möglich, genau wie bei der eigenständigen Verwendung des Wortes „Pizza“. Hier sind Beispiele dafür:
- Soeben habe ich zwei Tiefkühlpizzen / Tiefkühlpizzas / Tiefkühlpizze in den Ofen geschoben.
- Wir haben heute Abend nur noch Gemüsepizzen / Gemüsepizzas / Gemüsepizze im Angebot.
- Die Kinder lieben vor allem die kleinen Kinderpizzen / Kinderpizzas / Kinderpizze.
Übersicht der Wortzusammensetzungen
| Position von „Pizza“ | Beispiel (Singular) | Beispiel (Plural) | Anmerkung |
|---|---|---|---|
| Als erster Bestandteil | der Pizzabäcker | die Pizzabäcker | „Pizza“ bleibt im Singular; Plural im zweiten Wortglied. |
| der Pizzalieferant | die Pizzalieferanten | ||
| der Pizzaofen | die Pizzaöfen | ||
| Als letzter Bestandteil | die Tiefkühlpizza | die Tiefkühlpizzen / Tiefkühlpizzas / Tiefkühlpizze | Alle drei Pluralformen von „Pizza“ sind möglich. |
| die Gemüsepizza | die Gemüsepizzen / Gemüsepizzas / Gemüsepizze |
Mehrzahl von Pizzeria: Pizzerien oder Pizzerias?
Wenn die eigene Küche kalt bleibt und der Wunsch nach authentischer italienischer Pizza überhandnimmt, führt der Weg oft in eine Pizzeria. Doch auch hier stellt sich die Frage nach der korrekten Mehrzahl. Ähnlich wie bei „Pizza“ gibt es auch für „Pizzeria“ zwei korrekte Pluralformen, die beide im Duden zu finden sind und als zulässig gelten:
1. Pizzerien – Die gebräuchlichere Form
Die Form Pizzerien ist die im deutschen Sprachraum deutlich gebräuchlichere und wird von vielen als die „klassische“ oder „richtigere“ Form empfunden. Sie folgt dem Muster vieler anderer femininer Substantive auf „-ie“ oder „-ia“, die im Plural auf „-ien“ enden (z.B. Bäckerei – Bäckereien, Galerie – Galerien). Ein Beispiel: „Gestern haben in unserem Dorf zwei neue Pizzerien eröffnet.“
2. Pizzerias – Die alternative Form
Die Form Pizzerias ist ebenfalls korrekt und im Duden verzeichnet, auch wenn sie seltener verwendet wird. Sie folgt der Pluralbildung mit „-s“, die oft bei Lehnwörtern angewendet wird, insbesondere wenn sie aus dem Englischen stammen oder sich stark an englische Muster anlehnen. „Sämtliche Pizzerias in der Umgebung gingen in den letzten Wochen Konkurs“ ist ein Satz, in dem diese Form verwendet werden könnte.
Der häufige Rechtschreibfehler: Pizzaria
Ein besonders hartnäckiger Fehler, der immer wieder auftaucht, ist die Schreibweise „Pizzaria“. Dies ist schlichtweg falsch und nicht im Duden zu finden. Das „e“ in „Pizzeria“ (abgeleitet von „Pizza“) ist essenziell und darf nicht weggelassen werden. Wer also ein Restaurant beschreibt, das hauptsächlich Pizzas, Pizzen oder Pizze serviert, muss es als Pizzeria bezeichnen, nicht als Pizzaria. „Gestern haben wir eine Pizzeria (falsch: Pizzaria) besucht.“
Vergleich der Pluralformen von „Pizzeria“
| Pluralform | Korrektheit (Duden) | Anmerkungen zur Verwendung | Beispiel im Satz |
|---|---|---|---|
| Pizzerien | Korrekt | Die gebräuchlichere und oft als „klassisch“ empfundene Form. | In Italien gibt es unzählige kleine, charmante Pizzerien. |
| Pizzerias | Korrekt | Seltener verwendet, aber ebenfalls zulässig. | Die neuen Pizzerias in der Innenstadt sind sehr beliebt. |
| Pizzaria | Falsch | Häufiger Rechtschreibfehler, diese Form existiert nicht. | Bitte schreiben Sie immer Pizzeria, niemals Pizzaria. |
Warum die Vielfalt? Ein Blick auf die Pluralbildung von Lehnwörtern im Deutschen
Die Existenz mehrerer korrekter Pluralformen, wie wir sie bei „Pizza“ und „Pizzeria“ sehen, ist kein Einzelfall im Deutschen. Sie spiegelt die dynamische Natur der Sprache wider, insbesondere im Umgang mit Lehnwörtern – also Wörtern, die aus anderen Sprachen übernommen wurden. Das Deutsche hat verschiedene Strategien entwickelt, um solche Wörter in sein grammatisches System zu integrieren:
- Beibehaltung der Originalpluralform: Manchmal wird der Plural aus der Originalsprache beibehalten. Ein klassisches Beispiel ist „Spaghetti“ oder „Makkaroni“, die im Deutschen oft als Pluralformen verwendet werden, obwohl sie im Italienischen auch Singularformen haben („Spaghetto“, „Maccherone“). Ein weiteres Beispiel ist „Cello“ (Singular), dessen italienischer Plural „Celli“ manchmal auch im Deutschen verwendet wird, obwohl „Cellos“ üblicher ist.
- Anpassung an deutsche Pluralmuster: Oft werden Lehnwörter an die gängigen deutschen Pluralendungen angepasst. Dies kann „-s“ sein (wie bei „Teams“, „Handys“, „Autos“), „-en“ oder „-n“ (wie bei „Daten“, „Kameras“, „Banken“) oder andere Endungen. Bei „Pizza“ sehen wir dies mit Pizzas und Pizzen.
- Koexistenz von Original- und angepassten Formen: Dies ist der Fall bei „Pizza“. Die Sprache ist im Fluss, und während einige Formen sich durchsetzen, bleiben andere als Varianten bestehen. Dies hängt oft von der Häufigkeit der Nutzung, dem Bekanntheitsgrad des Ursprungswortes und der allgemeinen Sprachökonomie ab. Bei „Kebab“ oder „Kebap“ beispielsweise sind beide Schreibweisen korrekt und spiegeln unterschiedliche Transkriptionen des Originals wider, auch wenn es sich hier um eine Singularform handelt. Ähnlich verhält es sich mit „Vodka“ und „Wodka“, die beide gängig sind.
Die Vielfalt bei „Pizza“ zeigt, wie flexibel die deutsche Sprache ist und wie sie sich an neue Einflüsse anpasst. Für den Sprecher bedeutet dies oft die Freiheit, die Form zu wählen, die ihm am natürlichsten erscheint oder die er am häufigsten hört.
Häufig gestellte Fragen zu den Pluralformen von Pizza und Pizzeria
Welche Mehrzahl von „Pizza“ ist die gebräuchlichste?
Im deutschen Sprachgebrauch sind „Pizzen“ und „Pizzas“ die am weitesten verbreiteten Formen. Während „Pizzen“ oft als die „klassischere“ oder „eingedeutschtere“ Variante empfunden wird und sehr häufig mündlich verwendet wird, ist „Pizzas“ ebenfalls sehr gebräuchlich, insbesondere in schriftlicher Kommunikation oder wenn man eine klare, unkomplizierte Pluralbildung wünscht. Die Form „Pizze“ ist seltener, aber nicht falsch und verleiht dem Ausdruck eine authentisch italienische Note.
Kann man „Pizzaria“ schreiben?
Nein, die Schreibweise „Pizzaria“ ist falsch. Der korrekte Begriff für ein Restaurant, das hauptsächlich Pizza serviert, ist „Pizzeria“. Das „e“ nach dem „z“ ist ein fester Bestandteil des Wortes und darf nicht weggelassen werden. Es handelt sich um einen häufigen Rechtschreibfehler, der vermieden werden sollte.
Gibt es einen Bedeutungsunterschied zwischen „Pizzen“ und „Pizze“?
Nein, es gibt keinen Bedeutungsunterschied. Alle drei korrekten Pluralformen – Pizzas, Pizzen und Pizze – beziehen sich auf dasselbe: mehrere Pizzen. Der Unterschied liegt ausschließlich in der sprachlichen Form und der Herkunft der Pluralbildung. Die Wahl der Form kann stilistische Gründe haben oder einfach der persönlichen Präferenz entsprechen.
Warum ist die Pluralbildung bei „Pizza“ so kompliziert?
Die Pluralbildung bei „Pizza“ erscheint nur auf den ersten Blick kompliziert, da es drei korrekte Formen gibt. Die Komplexität rührt daher, dass „Pizza“ ein Lehnwort aus dem Italienischen ist, das sich in die deutsche Sprache integriert hat. Das Deutsche neigt dazu, Lehnwörter entweder an seine eigenen Pluralregeln anzupassen (z.B. mit „-s“ oder „-n“) oder die ursprüngliche Pluralform beizubehalten. Bei „Pizza“ sind alle drei Anpassungswege gleichzeitig erfolgreich gewesen, was zu der Vielfalt führt. Es ist eher ein Zeichen der sprachlichen Flexibilität als einer tatsächlichen Komplikation.
Gibt es ähnliche Fälle bei anderen italienischen Wörtern im Deutschen?
Ja, es gibt durchaus ähnliche Fälle. Beispielsweise bei „Risotto“ ist der Plural oft „Risottos“, aber auch „Risotten“ könnte man theoretisch bilden, obwohl es weniger gebräuchlich ist. Bei „Cappuccino“ ist der Plural „Cappuccinos“, aber auch hier könnte man im italienischen Original „Cappuccini“ finden, was im Deutschen jedoch fast nie verwendet wird. Die Tendenz ist oft, die deutsche „-s“-Pluralform zu bevorzugen, es sei denn, die ursprüngliche Form ist sehr bekannt oder das Wort hat sich wie „Pizza“ besonders stark integriert.
Fazit: Pizza genießen, sprachlich korrekt bleiben
Nach dieser sprachlichen Reise durch die Welt der Pizza können wir festhalten: Wenn Sie das nächste Mal beim Pizza-Lieferservice bestellen und sich fragen, wie viele Pizzas, Pizzen oder Pizze Sie eigentlich möchten, können Sie beruhigt sein, denn alle drei Formen sind korrekt. Auch bei der Mehrzahl von Pizzeria haben Sie die Wahl zwischen Pizzerien und Pizzerias, solange Sie nicht in die Falle der falschen „Pizzaria“ tappen. Die deutsche Sprache zeigt sich hier von ihrer flexiblen Seite, indem sie verschiedene Pluralformen von Lehnwörtern zulässt. Egal, welche Form Sie bevorzugen, das Wichtigste ist, dass die Pizza schmeckt und der Abend genossen wird!
Wenn du andere Artikel ähnlich wie Pizza-Plural: Pizzas, Pizzen, Pizze? kennenlernen möchtest, kannst du die Kategorie Pizza besuchen.
